弗吉尼亚·麦肯纳重温了这部经典电影的拍摄地点和背后的故事。此外,还有令人惊叹的档案片段,展现了英国对肯尼亚的帝国统治。
A 70th anniversary television event, Singapore 1942- End of Empire tells the story of those early shocking days of the Pacific War when belief in security and comfort from empire collapsed. For the first time this momentous 20th century battle, and its equally dramatic aftermath, will be told from a multi-national perspective, revealing new and challenging insights into a battle that turned our world upside down. Whilst the Japanese victory confirmed how useless it was for Australians to rely on Britain for their defence, post-war Australians looked to another great protective power - the United States - to align itself with. And Asian nations would rapidly determine their own destiny and seek a tumultuous independence.
这部纪录片讲述了世界排名第一的器乐摇滚乐队 The Ventures。影片讲述了他们从 20 世纪 60 年代成名至今的故事,并庆祝他们演奏史上最佳吉他摇滚的 60 周年。
该纪录片通过德国、意大利、日本三个轴心国分别在欧洲、亚洲、中东所挑起的战争,表现了在第二次世界大战中,世界反法西斯联盟在海、陆、空的各个战场上英勇抗击法西斯侵略者宏大场面。通过该片使我们充分了解到如:斯大林格勒、诺曼底登陆及攻克柏林等重大战役珍贵史实资料。
19世纪欧洲乡下,名叫迪拉米的小村庄遭到传说中的狼人血腥洗礼,市井巷陌,尸横遍野,惨不忍睹。被咬的人即使幸存也面临感染变异的危险,死亡是他们唯一的归宿。恐怖愁云弥漫在这片苍凉的土地上空。来自迪拉米的幸存者悲愤交加,他给出高额悬赏雇佣勇士猎杀狼人。贪图钱财的雷人们相风而动,其中不乏浑水摸鱼之徒。不忍见眼前这没有止境的惨状,青年医生丹尼尔(盖伊·威尔逊 Guy Wilson 饰)决定随同一群猎人们临时组建的猎杀团队寻找狼人。 时至深秋,满月当空。躲藏在暗处的怪物们正张开充满贪婪与饥饿的獠牙,丹尼尔一行必须在冬至之前找到猎物,以防止它们中间最为恐怖的家伙实现完全的转化……
Worldwide stories of human-animal bonds, following pet owners and rescuers with dogs, cats, pigs, goats and birds of prey. Features interviews, archives and viral clips showing people's connections with their animals.
回顾黑色恐怖电影的历史以及非裔美国人从一开始就在这一电影类型中扮演的角色。
这是一部行走式的纪录片,讲述三个纪录片的外行,寻找拍摄199名手艺人的故事。 片子没有华丽的画面,没有绝妙的悬念。它只展现真诚,安安静静地和你讲述一系列属于中国自己的、温暖的故事。
暂无简介
自然界有很多神奇的生物“拍档”:在海床深处,小丑鱼和海葵生活在一起,躲避捕食者的追踪;在美洲丛林中,长尾灰叶猴与斑鹿共同防御美洲豹的袭击;在尼罗河河滩上,水石鸻与可怕的尼罗鳄合作对付偷蛋的巨蜥……这些神奇的生物拍档,或是“室友”,或是“伴侣”,甚至是某种“危险关系”。它们为了生存,进化出令人惊叹的共生关系,结成人类无法想象的奇怪“友谊”。
Highly decorated Navy SEAL Marcus Capone returns from Afghanistan and attempts to readjust to civilian life. But years of unprecedented warfare have left Marcus with treatment-defiant PTSD, traumatic brain injuries, and severe depression beyond what current government treatment options can effectively address. Fearing for Marcus' life, his wife, Amber, finds hope in a groundbreaking therapy combining two powerful psychedelics unapproved for use in the U.S., but with seemingly limitless applications. Inspired by Marcus' remarkable recovery but still confronted with the alarming rate of veteran suicide in their community, Marcus and Amber embark on a new mission: providing access to this lifeline. Alongside intimate interviews, captivating animation, and first-of-its-kind research at Stanford's Brain Stimulation Lab, In Waves and War, from Jon Shenk and Bonni Cohen (Athlete A, An Inconvenient Sequel: Truth to Power), is the emotional, inspiring odyssey of three American heroes as they overcome the after effects of war and rediscover their humanity.
伊丽莎·萨穆迪奥和她四个月大的儿子的失踪成为巴西的头条新闻。主要嫌疑人是孩子的父亲。八人因绑架和谋杀伊丽莎而被定罪,但她的尸体从未被发现。